Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.40 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Rs.? 1′ [ ]zi?[

Rs.? 2′ [ Š]Àdarin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
GA[L?]Großer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

Š]ÀÉDINGIR‑LIMGA[L?]
darin
D/L_in
POSP
darin
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Inneres
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

Rs.? 3′ [ ]‑zi


Rs.? 4′ [1ein:QUANcar UDU]Schaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)}

[1UDU]1NINDA.GUR₄.RA1GA.KIN.AG
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}

Rs.? 5′ [1ein:QUANcar DUG]a‑‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

[1DUG]a‑‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑inGEŠTIN
ein
QUANcar
(Gefäß)
LUW||HITT.ACC.SG.C
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Rs.? 6′ [ŠA KUR‑T]ILand:{GEN.SG, GEN.PL} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḫa‑la‑apḪalab:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[ŠA KUR‑T]Ida‑an‑ziA‑NA D10URUḫa‑la‑ap
Land
{GEN.SG, GEN.PL}
nehmen
3PL.PRS
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫalab
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs.? 7′ [ ]x‑aš‑ši‑ia šar‑ra‑aš‑ši‑iaKönigtum:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Königtum:{HURR.ABS.SG, STF}
la‑a‑ar‑ši‑ia(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}

šar‑ra‑aš‑ši‑iala‑a‑ar‑ši‑ia
Königtum
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Königtum
{HURR.ABS.SG, STF}
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 8′ [ ‑i]a? pu‑nu‑ḫu‑ul‑zi‑iaHeldenhaftigkeit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Heldenhaftigkeit:{HURR.ABS.SG, STF}

pu‑nu‑ḫu‑ul‑zi‑ia
Heldenhaftigkeit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Heldenhaftigkeit
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 9′ [ši‑pa‑an‑da‑a]n‑zilibieren:3PL.PRS


[ši‑pa‑an‑da‑a]n‑zi
libieren
3PL.PRS

Rs.? 10′ [ ] GA.KIN.AGKäse:{(UNM)}

GA.KIN.AG
Käse
{(UNM)}

Rs.? 11′ [1ein:QUANcar DUGḫa‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑in](Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

Vs. bricht ab

[1DUGḫa‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑in]GEŠTIN
ein
QUANcar
(Gefäß)
LUW||HITT.ACC.SG.C
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs.? r. Kol. 1′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} [ ]

1UDU1NINDA.GUR₄.RA1GA.KIN.AG
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}

Vs.? r. Kol. 2′ 1ein:QUANcar DUGḫa‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

1DUGḫa‑aš‑šu‑wa‑wa‑an‑ni‑inGEŠTIN
ein
QUANcar
(Gefäß)
LUW||HITT.ACC.SG.C
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs.? r. Kol. 3′ ŠA KUR‑TILand:{GEN.SG, GEN.PL} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

ŠA KUR‑TIda‑an‑zi
Land
{GEN.SG, GEN.PL}
nehmen
3PL.PRS

Vs.? r. Kol. 4′ I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dma‑a‑li‑iaMaliya:DN.D/L.SG;
Mala:GN.D/L.SG;
Maliya:GN.D/L.SG;
Maliya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ke‑el‑di‑i[a]Wohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}

I‑NA ÉDma‑a‑li‑iake‑el‑di‑i[a]
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Maliya
DN.D/L.SG
Mala
GN.D/L.SG
Maliya
GN.D/L.SG
Maliya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs.? r. Kol. 5′ ša‑ap‑li‑iaJahr:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Jahr:{HURR.ABS.SG, STF}
ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS


ša‑ap‑li‑iaši‑pa‑an‑da‑an‑zi
Jahr
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Jahr
{HURR.ABS.SG, STF}
libieren
3PL.PRS

Vs.? r. Kol. 6′ kal‑la‑ra‑an‑ni‑iaUnglück:D/L.SG=CNJadd IŠ‑TU É.GALPalast:{ABL, INS} ḫu‑uḫ‑ḫ[a‑aš]Großvater:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

kal‑la‑ra‑an‑ni‑iaIŠ‑TU É.GALḫu‑uḫ‑ḫ[a‑aš]
Unglück
D/L.SG=CNJadd
Palast
{ABL, INS}
Großvater
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs.? r. Kol. 7′ 3drei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} ½ein halb:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)} 1ein:QUANcar GA.K[IN.AG]Käse:{(UNM)}

3NINDAa‑a‑anBA.BA.ZA½SA₂₀‑A‑TI1GA.K[IN.AG]
drei
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Gerstenbrei
{(UNM)}
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}
ein
QUANcar
Käse
{(UNM)}

Vs.? r. Kol. 8′ al‑pa‑a‑anwolkig:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
Wolke:{ACC.SG.C, GEN.PL};
behext:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GIŠPÈŠFeige(nbaum):{(UNM)} ta‑an‑ḫa‑ri‑iš‑š[a](u.B.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

al‑pa‑a‑anGIŠPÈŠta‑an‑ḫa‑ri‑iš‑š[a]
wolkig
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
Wolke
{ACC.SG.C, GEN.PL}
behext
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Feige(nbaum)
{(UNM)}
(u.B.)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs.? r. Kol. 9′ 1ein:QUANcar GIŠga‑ar‑kar(hölzerner Behälter für Früchte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} IN‑BIFrucht:{(UNM)} [ ]

1GIŠga‑ar‑karIN‑BI
ein
QUANcar
(hölzerner Behälter für Früchte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Frucht
{(UNM)}

Vs.? r. Kol. 10′ [ Dm]a‑a‑li‑iaMaliya:DN.D/L.SG;
Mala:GN.D/L.SG;
Maliya:GN.D/L.SG;
Maliya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
ši‑pa‑an‑da‑a[n‑zi]libieren:3PL.PRS


Dm]a‑a‑li‑iaši‑pa‑an‑da‑a[n‑zi]
Maliya
DN.D/L.SG
Mala
GN.D/L.SG
Maliya
GN.D/L.SG
Maliya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
libieren
3PL.PRS

Vs.? r. Kol. 11′ [ ] É?Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
Dma‑li[ia]Maliya:DN.D/L.SG;
Mala:GN.D/L.SG;
Maliya:GN.D/L.SG;
Maliya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

É?Dma‑li[ia]
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Maliya
DN.D/L.SG
Mala
GN.D/L.SG
Maliya
GN.D/L.SG
Maliya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs.? r. Kol. 12′ [ ta]p?ri[

Rs. r. Kol. bricht ab

Vs.? lk. Kol.


Vs.? lk. Kol. 1′ ]x

Vs.? lk. Kol. ca. 3 Zeilen abgebrochen


Vs.? lk. Kol. 2″ ] GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

Rs. lk. Kol. bricht ab

GEŠTIN
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
0.35853791236877